Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 14.75 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. I 1′ 1 [ ]‑x [ ]


Vs. I 2′ 2 x an?‑na‑al‑li‑e?[ ]

Vs. I 3′ 3 A‑NA DINGIRMEŠGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ENMEŠ‑YA pé‑eš‑ke‑migeben:1SG.PRS.IMPF 4 [ ]

A‑NA DINGIRMEŠENMEŠ‑YApé‑eš‑ke‑mi
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
begeistert
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottheit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
geben
1SG.PRS.IMPF

Vs. I 4′ NAM.RABeute:{(UNM)};
Gefangener:{(UNM)}
I‑NA É‑YA1 ú‑e‑da‑a‑a[ḫ‑ḫu‑un](her)bringen:1SG.PST

NAM.RAI‑NA É‑YAú‑e‑da‑a‑a[ḫ‑ḫu‑un]
Beute
{(UNM)}
Gefangener
{(UNM)}
(her)bringen
1SG.PST

Vs. I 5′ 5 na‑aš‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
Ú‑ULnicht:NEG ku‑e‑da‑ni‑ik‑k[iirgendein:INDFany.D/L.SG ]

na‑aš‑ša‑anÚ‑ULku‑e‑da‑ni‑ik‑k[i

{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
nicht
NEG
irgendein
INDFany.D/L.SG

Vs. I 6′ 6 nuCONNn nam‑manoch:;
dann:
A‑NA DINGIRMEŠGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
NINDA.GUR₄.RA‑inBrotlaib:ACC.SG.C [ ]

nunam‑maA‑NA DINGIRMEŠNINDA.GUR₄.RA‑in
CONNnnoch

dann
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
begeistert
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottheit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Brotlaib
ACC.SG.C

Vs. I 7′ 7 A.ŠÀFeld:{(UNM)} A.GÀRFeld:{(UNM)} DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
Ú‑ULnicht:NEG ku‑iš‑kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C a‑x‑[ ]

A.ŠÀA.GÀRDINGIR‑LIMÚ‑ULku‑iš‑ki
Feld
{(UNM)}
Feld
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
nicht
NEG
irgendein
INDFany.NOM.SG.C

Vs. I 8′ 8 Ú‑UL‑manicht:NEG=CNJctr ma‑al‑li‑ia‑az‑z[i]mahlen:3SG.PRS

Ú‑UL‑mama‑al‑li‑ia‑az‑z[i]
nicht
NEG=CNJctr
mahlen
3SG.PRS

Vs. I 9′ 9 nu‑kánCONNn=OBPk nam‑manoch:;
dann:
A‑NA DINGIRMEŠGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
UDUSchaf:{(UNM)}2 a‑x‑[ ]

nu‑kánnam‑maA‑NA DINGIRMEŠUDU
CONNn=OBPknoch

dann
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
begeistert
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottheit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Schaf
{(UNM)}

Vs. I 10′ 10 BE‑LUMEŠ‑YA ku‑wa‑atwarum?:;
vom/im ungünstigen (Bereich):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
i‑ia‑at‑ténmachen:{2PL.PST, 2PL.IMP};
(Gebäck):ACC.SG.C
11 x [ ]

BE‑LUMEŠ‑YAku‑wa‑ati‑ia‑at‑tén
warum?

vom/im ungünstigen (Bereich)
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
machen
{2PL.PST, 2PL.IMP}
(Gebäck)
ACC.SG.C

Vs. I 11′ 12 nuCONNn KURBild eines Berges:{(UNM)};
Land:{(UNM)}
URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ḫi‑in‑ga‑na‑azSeuche:ABL;
(ERG) Seuche:{NOM.SG.C, VOC.SG};
übergeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Seuche:ACC.SG.C
[ ]

nuKURURUḪA‑AT‑TIḫi‑in‑ga‑na‑az
CONNnBild eines Berges
{(UNM)}
Land
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
Seuche
ABL
(ERG) Seuche
{NOM.SG.C, VOC.SG}
übergeben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Seuche
ACC.SG.C

Vs. I 12′ 13 ŠÀ‑azInneres:{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG};
Inneres:ABL;
darin:D/L_in:POSP;
darin:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
Inneres:{(UNM)};
Herz:{(UNM)}
la‑aḫ‑la‑aḫ‑ḫi‑ma‑anErregung:{ACC.SG.C, GEN.PL} Ú‑ULnicht:NEG [ ]

ŠÀ‑azla‑aḫ‑la‑aḫ‑ḫi‑ma‑anÚ‑UL
Inneres
{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG}
Inneres
ABL
darin
D/L_in
POSP
darin
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
Inneres
{(UNM)}
Herz
{(UNM)}
Erregung
{ACC.SG.C, GEN.PL}
nicht
NEG

Vs. I 13′ 14 PA‑NI DINGIRMEŠ‑maGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
begeistert:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottheit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
Ú‑ULnicht:NEG ku‑it‑kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:
wa‑aš‑t[a‑ ]

PA‑NI DINGIRMEŠ‑maÚ‑ULku‑it‑ki
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
begeistert
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottheit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
nicht
NEG
irgendein
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
irgendwie

Vs. I 14′ 15 me‑mi‑ansprechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wort:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Wort:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Wort:ACC.SG.C;
sprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG
ŠA EZEN₄MEŠkultisches Fest:{GEN.SG, GEN.PL} uš‑ke‑misehen:1SG.PRS.IMPF 16 x [ ]

me‑mi‑anŠA EZEN₄MEŠuš‑ke‑mi
sprechen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Wort
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Wort
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
Wort
ACC.SG.C
sprechen
2SG.IMP
Wort
D/L.SG
kultisches Fest
{GEN.SG, GEN.PL}
sehen
1SG.PRS.IMPF

Vs. I 15′ kar‑aš‑nu‑nu‑ununterlassen:1SG.PST 17 am‑me‑e‑elich:PPROa.1SG.GEN ku‑i[š‑kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C ]

kar‑aš‑nu‑nu‑unam‑me‑e‑elku‑i[š‑ki
unterlassen
1SG.PST
ich
PPROa.1SG.GEN
irgendein
INDFany.NOM.SG.C

Vs. I 16′ 18 [ ‑t]a 19 at‑ta‑aš‑mi‑iš‑ša x [ ]

at‑ta‑aš‑mi‑iš‑ša

Vs. I 17′ 20 [ ]‑x‑ta? MUKAM.ḪI.AJahr:ACC.PL.C;
Jahresfrist:{(UNM)};
Jahr:{(UNM)}
[ ]

MUKAM.ḪI.A
Jahr
ACC.PL.C
Jahresfrist
{(UNM)}
Jahr
{(UNM)}

Vs. I 18′ 21 [ ] x x x x [ ]

Vs. bricht ab

Rs. IV 1′ 22 nuCONNn A‑NA?zu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]

nuA‑NA?
CONNnzu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. IV 2′ 23 du‑ud‑d[u‑ ]

Rs. IV 3′ i‑ia‑mimachen:1SG.PRS 24 nuCONNn x x [ ]

i‑ia‑minu
machen
1SG.PRS
CONNn

Rs. IV 4′ pár‑ku‑wa‑an‑ta‑ri‑i[a ]

pár‑ku‑wa‑an‑ta‑ri‑i[a

Rs. IV 5′ 25 I‑NA MU‑2KAMma [ ]

I‑NA MU‑2KAMma

Rs. IV 6′ 26 nu‑kánCONNn=OBPk ma‑a‑anwenn:;
wie:
[] x [ ]

nu‑kánma‑a‑an
CONNn=OBPkwenn

wie

Rs. IV 7′ 27 ki‑ša‑anin dieser Weise:;
werden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
A‑NA DINGIRMEŠGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[ ]

ki‑ša‑anA‑NA DINGIRMEŠ
in dieser Weise

werden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Wohlbefinden

dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
begeistert
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottheit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. IV 8′ 28 a‑pé‑e‑da‑nier:DEM2/3.D/L.SG m[e‑mi‑ni?Wort:D/L.SG.C ]

a‑pé‑e‑da‑nim[e‑mi‑ni?
er
DEM2/3.D/L.SG
Wort
D/L.SG.C

Rs. IV 9′ 29 wa‑aš‑túl‑at‑muFrevel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.ACC};
Frevel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT}
x [ ]


wa‑aš‑túl‑at‑mu
Frevel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.ACC}
Frevel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT}

Rs. IV 10′ 30 ma‑a‑anwenn:;
wie:
DINGIRMEŠ‑maGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
x [ ]

ma‑a‑anDINGIRMEŠ‑ma
wenn

wie
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. IV 11′ 31 ku‑e‑ez‑ka₄irgendein:INDFany.ABL ka[r‑ ]

ku‑e‑ez‑ka₄
irgendein
INDFany.ABL

Rs. IV 12′ 32 na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ma‑a‑anwenn:;
wie:
[ ]

na‑ašma‑a‑an

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
wenn

wie

Rs. IV 13′ 33 [n]a‑aš‑šuoder:CNJ x [ ]

[n]a‑aš‑šu
oder
CNJ

Rs. IV 14′ 34 [ ] x x [ ]

Rückseite bricht ab

Zeichen über Rasur geschrieben.
Zeichen über Rasur geschrieben.
0.35910201072693